Résumé :
|
Cet article s’appuie sur le concept de lalangue, créé par Jacques Lacan, tout en l’articulant avec ce que l’enfant, dans son plus jeune âge, entend des berceuses populaires chantées par l’Autre maternel. La lalangue est définie par son créateur au long de ces travaux comme étant la langue première de l’enfant, celle qui est surtout faite pour véhiculer les affects plutôt que la communication. Elle s’origine des éléments musicaux, qui sont présents dans les échanges entre le bébé et la personne qui s’occupe de lui, mais aussi des signifiants de la langue maternelle dans lesquels baigne l’enfant lors de ces échanges. Cette langue première de l’enfant dont nous parle Lacan participe du plus singulier au plus universel d’une langue maternelle donnée, comme nous essayons de le montrer dans cet article. Nous proposons de discuter de ce qu’on peut retrouver de la lalangue dans les berceuses instrumentales, dites « savantes », lorsque nous les entendons dans des moments de la vie postérieurs à la petite enfance.
|